Sevso and Casena Hunt Luncheon Plates (Late 4th Century)

Sevso and Casena Hunt Luncheon Plates (Late 4th Century)

The Sevso Plate * (27.8 inches in diameter) may also reference a hunting feast describe by the roman writer Philostratus. But the iconography is Christian. The Chi-Rho situated at the apex of the legend on the plate’s circumference is a symbol for Jesus Christ...
Edward Langley’s The Master of Game (1413)

Edward Langley’s The Master of Game (1413)

When Edward Langley, 2nd Duke of York, translated Gaston’s Le livre de chasse (1389) into English, French was still the language of the Court and elsewhere. He renamed it The Master of Game.* Like Chaucer,  Edward’s translation decided to write in English...
Jacques du Fouilloux’s La Venerie

Jacques du Fouilloux’s La VenerieHunting (1561)

Fouilloux’s La Venerie, aka Hunting, differs from Gaston’s 1389 description (See Le livre de chasse). Accordingly, the assemblée is replaced with un repas chasse, a hunters’ lunch attended only by men.  However, when George Gascoigne adapted La...
George Gascoigne’s The Noble Arte of Venerie or Hunting (1575)

George Gascoigne’s The Noble Arte of Venerie or Hunting (1575)

Gascoigne adapted Gaston Phébus’s The Book of the Hunt (1380) and Jacques du Fouilloux’s in La Venerie (1560) into English, retitling the work The Noble Arte of Venerie or Hunting (1575). (The book is dedicated to Lord Clinton, Elizabeth’s master of...
Jan Miel’s  La Merienda and Hunters at Rest (1640s/50s)

Jan Miel’s La Merienda and Hunters at Rest (1640s/50s)

Miel’s halt on the hunt and repas de chasse depicts hunters stopped by a rustic inn. In the Prado’s La Merienda, hunters have spread a cloth beside their horses and are settling in to relax. This is a perfunctory meal of sliced ham, cheese, bread, and wine. Unlike...
Jean-Antoine Watteau’s Rendez-vous de chasse (1717/20)

Jean-Antoine Watteau’s Rendez-vous de chasse (1717/20)

Watteau’s Rendez-vous de chasse illustrates a common activity among hunters, especially aristocrats who stopped about midday for a luncheon. The pause was called a tryst (a  meeting at predetermined location), where their wives or mistresses met the hunters....
Nicolas Lancret’s Picnic after the Hunt (1735/40)

Nicolas Lancret’s Picnic after the Hunt (1735/40)

Because the scene is obviously a picnic, the National Gallery of Art’s title, The Picnic after the Hunt, is apt. But Lancret, whose language was French, would not have used pique-nique because it refers to an indoor dinner. More likely, he would have titled un repas...
Jean-Anthelme Brillat-Savarin’s The Psychology of Taste (1826)

Jean-Anthelme Brillat-Savarin’s The Psychology of Taste (1826)

As a passionate hunter, Brillat-Savarin enjoyed traditional midday luncheon trysts or haltes de chasse. he describes the gathering in “Meditation XV” in Physiologie du Gout, or The Psychology of Taste. According to French usage, the halte de chasse is not...

Gustave Courbet’s Le Repas de chasse (1858)

Exalting himself as a star hunter, “un homme libre,” or free man, Courbet painted himself in the center of Le Repas de chasse. Many luncheons, repas de chasse, were already painted by Watteau, Van Loo, De Troyes, and others, but their aristocratic...